Резюме: КУЛЬТУРА. НАЦИЯ. №№31-34

Резюме: КУЛЬТУРА. НАЦИЯ. №34, ноябрь 2024

………………………………………………………………………………………..

Пётра Мурзёнак: Современные национальные и геополитические вызовы для Беларуси (веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 34, ноябрь 2024, 5-15, www.sakavik.net)

https://sakavik.net/wp-content/uploads/2024/12/piotra-murzionak-suchasnyja-natsyjanalnyja-i-geapalitychnyja-vykliki-dlja-belarusi.-kn-34-november-2024-5-15.pdf

Резюме. В статье выделяются три исторических периода колонизации белорусов Россией, дается краткая характеристика последствий современной колонизации, анализируется современная ситуация в Беларуси, в том числе в период после Революции-2020. Обсуждаются четыре возможных сценария развития страны, состояние населения, уровень поддержки режима Лукашенко и возможная роль диаспоры в дальнейшей судьбе Беларуси. Материалы статьи были представлены в ходе круглого стола «Эволюция Центральной Восточной Европы – Новые вызовы» (Evolution of Central Eastern Europe – New Challenges) на 5-м симпозиуме Института Оскара Халецкого в Канаде, который проходил в Оттаве 25-26 октября 2024 г.

……………………………………………………………………………………………

Лявон Карпович: Лето. Юность (XV век). Витаут Великий            (веб-журнал «Культура. Нация», №34, ноябрь 2024, 16-37, http://www.sakavik.net)

https://sakavik.net/wp-content/uploads/2024/12/liavon-karpovich-leta.-maladosts-xv-c.-vitaut-vialiki.-kn-34-november-2024-16-37.pdf

Резюме. В предыдущих номерах журнала «Культура. «Нация», №32 и №33, были представлены исторические рассказы о Великом княжестве Литовском, основанные на почтовых марках. На этот раз автор дает подробное описание эпохи Витаўта Великого, также отраженное в марках.

……………………………………………………………………………………………

Патерсон Франко Коста, Вольга Ермалаева Франко: Введение в славистику в Бразилии: Перспектива для Беларуси  (веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 34, ноябрь 2024, 38-64, www.sakavik.net)

https://sakavik.net/wp-content/uploads/2024/12/volha-yermalayeva-franco-priscila-nascimento-marques-belarusian-theater-literature-and-language-in-the-reviews-of-leu-vyhocki.-webzine-kultura.natsyja-issue-34-november-2024.pdf

Аннотация. Первый курс «Введение в славистику», проведенный в ноябре 2023 года в Федеральном Университете Баии (UFBA, Бразилия), был направлен на предоставление бразильской общественности базовой информации о славянских странах и народах. В ходе четырех встреч обсуждались темы, связанные с историей, языком и культурой этих народов, а также их отношениями с Бразилией. В этом контексте были поставлены следующие задачи: представить общий историко-лингвистический обзор славянских языков, от их протоиндоевропейского разделения до современных конфигураций; проанализировать проблемы идентичности, связанные с этими языками и культурами, деконструируя парадигмы и предрассудки относительно стран, народов и личностей; представить базовые основы беларусского языка как практический пример славянского языка, который отличается своим центральным расположением и диглоссией, помимо использования кириллицы и латиницы; и обсудить исторические события, связанные с отношениями славянских стран и Бразилии. Всего на курс записались 74 человека, из которых 25 посетили по меньшей мере 75% занятий, необходимых для получения сертификата. Опрос выявил усвоение знаний на 70% в среднем. Комментарии учащихся в 100% случаев содержали положительную оценку организации и проведения курса. В связи с этим можно ожидать, что курс может быть проведен повторно и что в Бразилии будут разработаны новые образовательные, научные и просветительские проекты, связанные со славянскими языками.

Ключевые слова: Иностранные языки; Центральная и Восточная Европа; Постколониальные исследования; Культурология.

……………………………………………………………………………………………..

Пётра Мурзёнак: Сколько продержится А. Лукашенко?                         (веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 34, ноябрь 2024, 65-69, www.sakavik.net)

https://sakavik.net/wp-content/uploads/2024/12/piotra-murzionak-how-long-will-a.-lukashenko-be-in-power.-webzine-culture.-nation.-issue-34-november-2024-65-69.pdf

Аннотация. На основе независимых опросов, проведенных в ходе президентских выборов 2001, 2010, 2015 и 2020 годов, был рассчитан относительный и абсолютный уровень поддержки А.Лукашенко населением Беларуси. Относительный средний уровень поддержки не превышал половины от общего числа проголосовавших – он составлял 42,7% и был существенно ниже официальных данных – 79,8%. Таким образом, средний рассчитаный процент фальсификаций составил 37.1%. То же самое можно сказать и об абсолютном уровне поддержки диктатора – в среднем за него проголосовали чуть более 2,6 млн из 6,1 млн человек, принявших участие в голосованиях. По нашим подсчетам, около 3,5 млн избирателей были “не” за А.Лукашенко – эта большая часть населения представляет собой возможный протестный потенциал, который может раскрыться со временем и при соответствующих внешних условиях.

……………………………………………………………………………………………

Ю.Репецки: Библейский ответ на человеческую дилемму                      (веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 34, ноябрь 2024, 70-90, www.sakavik.net)

https://sakavik.net/wp-content/uploads/2024/12/yuras-rapetsky-biblical-answer-to-human-dilemma.-webzine-culture.-nation-issue-34-november-2024-70-90-1.pdf

Аннотация. Для христиан основной книгой является Библия. Помимо различных вопросов в Библии много сказано о человеческой дилемме установить и поддерживать тесное общение с Богом и людьми. Автор статьи «Библейский ответ на человеческую дилемму» показывает, что в Библии немало пишется о человеческой проблеме зла. Согласно библейскому учению, Бог желает близкого общения с людьми, их переменить к лучшему как в отношении с Ним, так и в отношении с другими людьми. Между Богом и людьми возникает преграда – именно, человеческие грехи. Это было впервые проявлено в жизни первых Богом сотворённых людей, Адама и Евы, которых Бог поселил в Эдемском саде. Они нарушили Божий закон и за это были выгнаны из этой прекрасной местности и предназначены на сложную жизнь со всякими житейскими трудностями. В статье автор пишет о результатах человеческой греховности, влияние которого ощущается каждым человеком и даже наблюдается в отношениях между народами. Библия утверждает, что люди нуждаются в Спасителе от грехов и их последствий. Тем необходимым Спасителем стал Исус Христос. Еврейские власти приговорили Христа к распятию на кресте, считая Его богохульником, когда на самом деле Он умер как Божественная жертва за человеческие грехи и воскрес из мёртвых для оправдания верующих в Него. Смерть и воскресение Христа предоставили человечеству возможность получить прощение грехов и радостную вечную жизнь. Всякий раз, когда отдельные люди и целые народы обращаются к Христу и принимают Его своим Спасителем и Господом, Он превращает их жизнь к лучшему. Это может стать реальностью для каждого из нас отдельно и в отношениях между нашими славянскими народами и странами.

…………………………………………………………………………………………………………………………….

Александр Симаков: Уроженцы и жители Гродненщины в белорусско-индейских связях (XVI – первая треть XX в.) (веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 34, ноябрь 2024, 91-117, www.sakavik.net)

Аннотация. В статье, являющейся частью индеанистского исследования регионов Беларуси, подобраны некоторые наиболее яркие и значимые факты по Гродненщине. Материал сгруппирован по следующим из принятых в нашем исследовании белорусско-индейских связей разделам: Библиография; Деятельность; Информация; Контакты; Сравнение; Влияние. Среди них наиболее подробно представлены упоминания об индейцах в произведениях М. Родзевич, примеры обращения к индейской теме в печати Гродненщины межвоенного периода, Т. Нарбуттом, Я. Карловичем (из поездки в США), индейские мотивы в интерьере иезуитского костела в Гродно, история с придуманным путешествием К. Ковальчука по Амазонии, отношения с индейцами гангстера М. Ланского, предков сенатора Б. Голдуотера, компаративистика “Западная Беларусь – Дикий Запад”. Использован эпистолярный материал, связанный с затронутыми в статье проблемами.

……………………………………………………………………………………………………………

Александр Симаков: Коммуникация между Минском и Гомелем в развитии американистики: из истории обмена организационными идеями и практической информацией (веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 34, ноябрь 2024, 118-165, www.sakavik.net)

https://sakavik.net/wp-content/uploads/2024/12/aliaksandr-simakou-communication-between-minsk-and-gomel-in-the-development-of-american-studies.-webzine-culture.-nation-issue-34-november-2024-118-165.pdf

Аннотация. Рассматривается, с целью обнародования материалов переписки и в качестве воспоминания, минское направление деятельности гомельских индеанистов. Среди важнейших источников для этого сообщения – фрагменты неотправленного письма партийному идеологу и американисту И. Антоновичу, сведения из первых документов о перспективах организации белорусских индейцев (к учредительному съезду Белорусско-индейского общества в 1988 г.). Приводятся сведения о корреспонденции, включая список организаций, от которых были получены ответы; некоторые из наиболее важных ключевых слов в переписке; перечень тем докладов на конференциях в Минске; передача печатных изданий в обе стороны; примеры отдельных проектов, информационных и творческих, таких как взаимодействие при подготовке издания перевода Л. Борщевского эпоса майя-киче «Пополь-Вух» (2024).

……………………………………………………………………………………………

Вольга Ермалаева Франко, Присила Насименту Маркес: Беларусский театр, литература и язык в рецензиях Льва Выготского (вэб-журнал «Культура. Нация», № 34, ноябрь 2024, 166-182, www.sakavik.net

https://sakavik.net/wp-content/uploads/2024/12/volha-yermalayeva-franco-priscila-nascimento-marques-belarusian-theater-literature-and-language-in-the-reviews-of-leu-vyhocki.-webzine-kultura.natsyja-issue-34-november-2024.pdf

Аннотация. В этой публикации мы представляем наши переводы с русского на беларусский язык и наш комментарий к трем статьям Льва Выготского, посвященным беларусской культуре, написанным в 1923 году в Гомеле:  «Белорусский театр (К гастролям в Гомеле)», «Гастроли белорусского театра». и  «О белорусской литературе». В этих текстах Выготский рассматривает гастроли беларусского театра и состояние беларусской литературы как важные элементы национального возрождения и культурной политики Советского Союза в условиях беларусизации. В первом тексте гастроли беларусского театра в Гомеле выделяются как значимое культурное событие и подчеркивается роль театра в формировании национального самосознания. Во второй статье дается критическая оценка постановок, отмечая их простоту и фольклорный характер, но в то же время подчеркивая их потенциал для дальнейшего развития. В третьем тексте Выготский анализирует состояние беларусской литературы через метафору  «дудки и фортепиано», подчеркивая ее связь с народным творчеством и необходимость сохранения местного колорита в развитии литературной традиции. Эти статьи Выготского отличаются не только критическим подходом, но и конструктивным энтузиазмом, направленным на поддержку беларусского языка и культуры. Краткий анализ представленных статей подчеркивает их актуальность в контексте современной борьбы за сохранение беларусской идентичности и культурного наследия. Ключевые слова. Беларусский театр. Беларусская литература. Перевод.

…………………………………………………………………………………………

Лявон Карпович: белорусские самоиздания, авторские почтовые отправления и именные марки (вэб-журнал «Культура. Нация», № 34, ноябрь 2024, 183-210, www.sakavik.net

https://sakavik.net/2024/12/02/liavon-karpovich-belarusian-self-published-authors-postal-items-and-named-stamps-webzine-kultura-natsyja-issue-34-november-2024-183-210/

Аннотация. Данная статья представляет собой попытку описать проявления почтового самовыпуска в Республике Беларусь. Самопубликация возникла в Советском Союзе в 1950-е годы и представляла собой одновременно механизм и институт производства и распространения несанкционированных рукописных и печатных материалов. Самостоятельная публикация в те годы — часть истории инакомыслия. Создана ассоциация по изучению самостоятельных публикаций и есть сообщества в разных странах. Но каких-либо исследований и просто информации о самовыпуске почтовых отправлений – самодельных конвертах, наклейках, карточных максимах найти не удалось. Тема статьи выбрана не только из-за отсутствия подобных исследований, но и потому, что почтовые выпуски подобны электронному чипу: эти маленькие бумажные прямоугольники способны нести в себе очень много информации. Просто нужно уметь читать и понимать эту информацию.

……………………………………………………………………………………………..

Александра Логвин: 35-й Сьезд белорусов Северной Америки – новые тенденции в эпоху углубления коммуникации, сотрудничества и единства (веб-журнал «Культура. Нация», выпуск 34, ноябрь 2024, 211-214, www.sakavik.net)

https://sakavik.net/wp-content/uploads/2024/12/aljaksandra-logvin-the-35th-summit-of-belarusians-of-noth-america-new-trends-in-the-era-of-.-webzine-kultura.natsyja-issue-34-november-2024-211-214.pdf

С 31 августа по 2 сентября 2024 года беларусы Северной Америки собрались в солнечном Торонто, Онтарио, Канада, на свой традиционный саммит, проводимый раз в два года с начала 1950-х годов диаспорой. Этот год был знаменательным, поскольку в нем отмечалось 35-е событие этой важной культурной традиции. Организаторами съезда, как и прежде, выступили Беларусско-Канадский Альянс (BCA) и Беларусско-Американская Ассоциация (BAZA), к которым присоединилась Ассоциация беларусов Америки (АБА).

…………………………………………………………………………………………..

Александр Королькевич: 35-й САММИТ БЕЛОРУСОВ В СЕВЕРНОЙ АМЕРИКЕ  (вэб-журнал «Культура. Нация», № 34, ноябрь 2024, 215-228, www.sakavik.net

https://sakavik.net/wp-content/uploads/2024/12/alex-korolkevich-35th-summit-of-belarusians-in-north-america-webzine-kultura.natsyja-issue-34-november-2024-215-228-www.sakavik.net-.pdf

Аннотация. Беларуско-канадский альянс (BCA) и Беларуско-американская ассоциация (BAZA) провели 35-й Саммит беларусов Северной Америки в выходные, посвященные Дню труда 2024 года в Торонто. Этот саммит является одним из крупнейших белaруских мероприятий за рубежом, организованных диаспорой для диаспоры. Традиция таких встреч продолжается непрерывно с 1952 года. В этой статье читатели могут найти краткое описание трехдневной встречи в Торонто, которая доказала, что белaруские идеи и мечты все еще живы и продолжают развиваться, несмотря на все препятствия. Мероприятие зарядило участников энергией, дало им идеи для новых проектов и предоставило площадку для сотрудничества на благо свободной и независимой Беларуси.

……………………………………………………………………………………………

Светлой памяти Данаты Генриховны Мурзёнак (1929-2024)   журнал «Культура. Нация», № 34, ноябрь 2024, 229-231, www.sakavik.net

https://sakavik.net/wp-content/uploads/2024/12/the-blessed-memory-of-danata-henrykhaina-murzionak-1929-2024-webzine-kultura.-natsyja-issue-34-november-2024-229-231.pdf

Редакция веб-журнала «Культура. “Нация” с прискорбием сообщает о кончине Данаты Генриховны Мурзёнак и выражает искренние соболезнования редактору журнала Пётру Мурзёнку, его семье и друзьям. Более сорока лет она работала учителем начальных классов в школах Поставского района  в Беларуси (Якавишки, Василины, Шкирали, Дварчаны) и в беларусском субботнем классе в Оттаве, столице Канады (2004-2009).  За свою жизнь она научила более 600 беларусских детей красиво писать, читать, танцевать и петь. В Канаде они с мужем отметили бриллиантовый юбилей (60!) совместной жизни.

………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

Аннотации: КУЛЬТУРА. НАЦИЯ. №33, апрель 2024

Пётра Мурзёнак: От Беларуского этноса к Беларуской Народной Республике               

(веб-журнал «Культура. Нация», №33, апрель 2024, 521, www.sakavik.net) 

Аннотация. Идеологическая борьба с российскими нарративами о том, что Украина как государство не существует и не имеет права на существование, актуальна не только по отношению к Украине, но и к Беларуси, поскольку те же российские подходы уже используются или могут быть использованы непосредственно по отношению к нашей стране. Приводятся доводы о том, что Беларусь и Россия имеют разные исторические пути развития, что белорусский и украинский народы не представляют собой «триаду» нации вместе с русской, и что белорусы к началу ХХ века созрели как народ и были готовы к провозглашению независимого государства – Беларуской Народной Республики. Отстранённость от России исключает Беларусь от принадлежности к «русскому миру» на основании многих объективных факторов: а) постоянного, компактного проживания белорусов на одной территории на протяжении веков; б) наличии чётких этнических границ; в) этнической природы отличной от великороссов и украинцев; г) объединении русинов в составе ВКЛ; д) цивилизационной принадлежности к западной цивилизации (Магдебургское право, реформационные и контрреформационные процессы в церкви, унионизм, сеймы, географическая принадлежность к Европе); ж) языковой идентификации; е) наличии национальной элиты; з) агрессивном характере российской политики, который оправдывается руководителями Русской Православной Церкви.

-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-

Сергей Панизьник:  И бессмертие врастает в деревья, и память живёт в корнях!

«К 210-летию со дня рождения Тараса Григорьевича Шевченко»                                          

(вэб-журнал «Культура. Нация», № 33, апрель 2024, 2226, www.sakavik.net      

С. Панизьник дарит свои заметки и стихи, посвященные Украине, к 210-летию со дня рождения великого украинского поэта и национального деятеля Т.Г.Шевченко.

-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-

Андрей Скурко: Как Быков стал Быковым: что сделало его таким, какой он есть – биография.

К 100-летию Василия Быкова                         

(вэб-журнал «Культура. Нация», № 33, апрель 2024, 2744, www.sakavik.net                                                                 

От редакции: Готовясь к юбилею народного писателя Василия Быкова, редакция нашла замечательную статью о юбиляре, подготовленную журналистом Андреем Скурко. Мы публикуем эту статью с молчаливого согласия автора, отсидевшего 2,5 года в лукашенковских тюрьмах, и в знак солидарности с ним мы включили два стихотворения для детей, которые А.Скурко написал за решеткой, думая о своем маленьком сыне Томашике.

-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-

Сергей Панизьник: Дайте жить моему оленю                                                                 

К 100-летию со дня рождения композитора и поэта Михаила Клейнера

(вэб-журнал «Культура. Нация», № 33, апрель 2024, 4550, www.sakavik.net

Аннотация. Статья посьвящена композитору и поэту М.Клейнеру, с которым автора связывали творческие отношения. В статье вы найдёте рисунки Мелании Панизьник, внучки автора, адресованные песням М.Клейнера.

-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-

Вольга Ермалаева Франко, Присила Насименту Маркес, Патерсон Франко Коста:

Проблемы косвенного перевода беларусской литературы: практический пример                                       

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 33, апрель 2024, 51-69, www.sakavik.net)

Аннотация. В данной работе, подходя к значению творчества Янки Купалы в беларусской литературе и истории его переводов на другие языки, мы комментируем перевод стихотворения А хто там ідзе? на португальский язык, который провели авторки работы, обсуждая стратегии и важность прямого перевода беларусской литературы. Стихотворение, написанное в 1905-1907 годах, считается манифестом беларусского народа, осознающего и принимающего свое национальное самосознание, декларирующего свои ценности и свою цель: «людьми зваться». Поэтому стихотворение стало одним из символов массовых протестов против диктатуры в Беларуси в 2020 году. Поскольку поэма переведена более чем на сто языков мира, мы проводим сравнительный анализ ее фрагментов, размышляя над проблемой ее косвенного перевода с колониального языка. В результате мы подчеркиваем важность исследований и более глубокого понимания исходного текста, предоставляя информацию, которая, как мы надеемся, улучшит стандарты будущих переводов и научных работ по беларусской литературе и славистике. Ключевые слова: Беларусь. Янка Купала. Стихи. Беларусская литература. Косвенный перевод.

-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-

Лявон Карпович: Рождение Великого Княжества (история в марках)

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 33, апрель 2024, 70-99, www.sakavik.net)

Аннотация. В предыдущем, 32-м номере журнала «Культура. Нация» была представлена история о Великом Княжестве Літовском, основанная на почтовых марках. На этот раз автор дает довольно подробное историческое описание зарождения Великого Княжества Литовского. Отличительной особенностью этого описания является то, что в него включена серия почтовых марок и конвертов, выпущенных в Литве, Беларуси, Польше и Гранаде, которые вместе (всего около 50) составляют подлинную историю начала основания крупного феодального государство в Восточной Европе в ХІІІ-ХІУ веках, значительной составной частью которого были беларуские земля и народ, живший на них.

-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-

Пётра Мурзёнак: «Священная война»                                            

(веб-журнал «Культура. Нация», №33, апрель 2024, 100-113, http://www.sakavik.net)

Аннотация. В статье рассматриваются исторические, идеологические и религиозные причины войны, которую Россия ведет против Украины – войны, носящей межцивилизационный характер. Имперское стремление России восстановить свое колониальное господство над бывшими «окраинами» основано на осознанно- ошибочной интерпретации древних исторических фактов как руководителями российского государства, так и руководителями Русской Православной Церкви. Сочетание агрессивной государственной политики и православия характерно для всего исторического периода развития России, начиная с конца XV века.

-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-

Алесь Симаков: Індзейцы, індэйцы, індыяне (індыяны) або індыянцы?

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 33, апрель 2024, 114-124, www.sakavik.net)

Аннотация. Рассматривается употребление основных слов, которыми называются коренные жители Америки (за исключением эскимосов и алеутов) в белорусском языке. Помимо наиболее распространенной формы “індзейцы” фиксируются еще три (и в белорусских текстах для обозначения индейцев используется слово “індыйцы”). Об этом свидетельствуют формы из “Нашай нівы”. Мы даем некоторые примеры из произведений известных авторов. Иногда две или более формы встречаются в одной публикации. Прилагательное “індыянскі”, использованное в определенном тексте без этнонима-существительного, не позволяет определить, “індыяне” или “індыяны” являются выбором автора (“індыянскае дзічы” в рукописи стихотворения «Мои коляды» А. Гаруна (1905) – первый известный пример с основой “инд”). Названия “індзейцы”, “індэйцы”, “індыяне” або “індыяны” і “індыянцы” в целом не противостоят друг другу, поэтому “борьбой” употребление этих вариантов можно назвать лишь иронично. Но это отражает влияния – прежде всего польское и русское, – которые способствовали появлению альтернатив. Большого идеологического значения при выборе форм мы не видим, хотя в эмиграции весьма подчеркиваются отличия от “советской” базовой формы. Как компромисс в словарь канадской белоруски В. Пашкевич включены, в дополнение к словам “індыянін”, “індзейка”, “індыяне”, і словы “індзеец”, “індыянка”, “індзейцы”. Белорусско-индейское общество предприняло ряд попыток выяснить позицию профессиональных языковедов, в т.ч. в Институте языкознания. Некоторые из них сами предлагали “неологизмы”, которые не прижились.

-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-

Пётр Сильвестрович Мурзёнак: Один день из жизни БНР       

(повесть, которая могла бы стать былью)      

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 33,  2024, 125-134, www.sakavik.net)            

Аннотация. В связи с празднованием Национального дня 25 марта, редакция решила включить в этот номер повесть, которая, по мнению автора, “могла бы стать былью”. Повесть была опубликована в книге прозы П.С. Мурзёнка «Адвечныя плыні» в 2015 году. Оригинальность материала-мечты о возможном сценарии праздника 25 марта и возможность его реализации в будущей Беларуси делает представленную повесть всегда актуальной.

-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-

Сергей Панизник: Посылает грамотей… (со сборника стихов для детей)                                                                

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 33, апрель 2024, 135147, www.sakavik.net)

Аннотация. Публикуются произведения поэта С.Панизьника со сборника стихов для детей «Сьвятояньник».

-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-

Сергей Панизьник: ДОРОГА КАЖДОГО ВЫМОЩЕНА ЗОЛОТОМ                        

(вэб-журнал «Культура. Нация», № 33, апрель 2024, 148159, www.sakavik.net

Аннотация. Наш знаменитый поэт С.Панизник не перестает удивлять своими чудесными, тонкими зарисовками, связанными с народной мудростью и природой. Прочитав короткие, емкие стихи, вы проникнетесь красотой и полнотой реальной жизни белорусского быта и фольклора.

-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-

Лявон Карпович: Спасибо, Америка! Сценарий документального телефильма.

(вэб-журнал «Культура. Нация», № 33, апрель 2024, 160225, www.sakavik.net

Аннотация. Этот уникальный материал рассказывает о самой крупной и самой забытой гуманитарной акции XX века, которую провела Американская администрация помощи (ARA) под руководством Герберта Гувера в 1920-1923 годах. Это история о тринадцати американцах, которые кормили голодных, лечили больных, заботились о беженцах и сиротах в Беларуси, преодолевая сопротивление ЧК и коммунистического правительства. Трое из них нашли своих возлюбленных в Беларуси и поженились. Каждый из них хранил память о Беларуси после возвращения домой в Соединенные Штаты Америки… Статья содержит много документальных материалов и фотографий.

-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-

Сергей Панизник: Я многому научился у людей                  

(вэб-журнал «Культура. Нация», № 33, апрель 2024, 226237, www.sakavik.net

Аннотация. В своих стихах поэт делится лишь малой толикой языкового богатства своих соотечественников, их метких и остроумных мыслей, их намеков, советов и суждений. Меткая речь соотечественников была украшена пословицами, поговорками, потешками, допуститыми шутками… Поэт учился у людей и находил в их поучениях мудрый жизненный опыт.

-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-

Пётра Мурзёнак: «БНР — неизгладимый символ поддержки национальной идентичности в Канаде»              

(вэб-журнал «Культура. Нация», № 33, апрель 2024, 238252, www.sakavik.net

Аннотация. В своем докладе на международном симпозиуме «Наследие 25 марта и беларусская национальная идентичность» (Варшава-Лондон, 25.03.2024), автор остановился на некоторых аспектах культурно-просветительской работы в Канаде: 1. на традиции празднования провозглашения независимости БНР, 2. на форме празднования этого события, 3. на распространении информации о БНР в канадском обществе, 4. на публикации материалов. Внимание к эти вопросам свидетельствует о непреходящей ценности идей Беларуской Народной Республики, которые консолидируют и повышают уровень национального самосознания беларусов диаспоры.

-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-

Сергей Панизник: В блеске посвящений                                      

(вэб-журнал «Культура. Нация», № 33, апрель 2024, 253-264, www.sakavik.net

Известный белорусский поэт и активный автор журнала «Культура. Нация» Сергей Панизьник представляет читателям несколько посвящений своим друзьям, родственникам и известным людям.

-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-

-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-

-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-

Аннотации: КУЛЬТУРА. НАЦИЯ. №32, ноябрь 2023

Пётра Мурзёнак: Возвращаясь к национальной идее                 

(веб-журнал «Культура. Нация», №32, ноябрь 2023, 613, http://www.sakavik.net)         

Аннотация. В статье предлагается и обосновывается краткая и широкая формула беларусской национальной идеи. Краткая формула: мир, процветание семьи, счастье детей. Широкий вариант: построение национального, нейтрального, демократического государства, в котором представители национальных меньшинств и представители нациообразующего этноса – беларусы – будут иметь равные права.

…………………………………………………………………………………………………………………

Лявон Карпович: Рассказы почтовых марок о Великом княжестве     

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 32, ноябрь 2023, 1451, www.sakavik.net)

Резюме. Почтовые марки отражают не только развитие систем письменной почты за последние два столетия, но и весь спектр истории, искусства и культуры, от зарождения нашей глобальной цивилизации до взглядов и стилей своего времени. В этих рассказах марки становятся необычным окном в историю страны, в которой мы живем, приглашая нас послушать легенды о загадочном и волшебном Великом Княжестве… Они расскажут богатую, многослойную, захватывающую Историю посредством увлекательных, зачастую красивых, а иногда и эксцентричных почтовых марок. При этом следует учитывать, что почтовая марка не отражает всего спектра жизни. Ее содержание зависит прежде всего от государственного устройства страны, ведь марки печатаются в государственных издательствах. Поэтому есть рассказы о незначительных событиях и отсутствуют некоторые весьма существенные, ведь все зависит от того, были ли эти события изображены на почтовых марках или нет.

…………………………………………………………………………………………………….

Михась Кенка: Песня ретро

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 32, ноябрь 2023, 52-63, www.sakavik.net)

Резюме. На эту тему меня навела программа Евгения Близнюка “Ретро” на Белорусском радио. Она была сделана по просьбам радиослушателей, желающих послушать любимые песни своей юности – 60-х и 80-х годов прошлого века. Понятно, что заявки подавали люди уже немолодые. Я заметил, что чаще всего им просят исполнить песни советских композиторов, реже – старые романсы, танго. И я вспомнил свое детство, деревенские праздники, вечеринки, свадьбы – какие песни на них пели!

……………………………………………………………………………………………………

Татьяна Кенько: Путушествие в Национальный художественный музей Беларуси – Б.М.Кустодиев                                                    

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 32, ноябрь 2023, 6487, www.sakavik.net )

Аннотация. В национальном художественном музее Беларуси в 2023 году прошла выставка картин, посвященная 145‑летию замечательного русского живописца Бориса Кустодиева (из собрания нашей сокровищницы). Среди шедевров «последнего певца купеческо-кулацкой среды» портреты статных кустодиевских женщин, знаменитые эскизы и костюмы к спектаклю «Блоха», и малоизученные скульптуры художника. А еще уникальные фотографии Бориса Михайловича.

…………………………………………………………………………………………………………..

Пётра Мурзёнак: Деятельность Белорусского института науки и искусств в Канаде (БИНИМ, Канада) за период с ноября 2020 по октябрь 2023 года  (из отчета на общем собрании института 18 ноября 2023 года) 

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 32, ноябрь 2023, 88107, www.sakavik.net)

Аннотация. Председатель БИНИМ Канады, доктор Пётра Мурзенак, подвёл в своём докладе итоги деятельности института за три года (11.2020-10.2023). Отчёт содержит информацию о составе и структуре института, о международных и институтских конференциях и публикациях, о видеоматериалах и книгоиздании, о деятельности книжного клуба и индивидуальной активности членов института.

………………………………………………………………………………………………………….

Алесь Симаков: Беларусь – индейцы: взгляд на беларусско-индейские отношения с позиций 2004 года

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 32, ноябрь 2023, 108155, www.sakavik.net)

Аннотация. Ранее неопубликованный текст является обзором белорусско-индейских связей с акцентом на новые открытия и выводы после подобных попыток суммирования и генерализации в 1986 и 1989 гг. Упоминаются важнейшие направления связей, народы (апачи, огнеземельцы, семинолы и др.), лица – среди наиболее ярких и выявленных лишь в начале 21 в.: важные находки по белорусам в Русской Америке (М. Тимофеев, С. Кумачев, Д. Кованский; в записях 2023 г. – и об иеромонахе Гаврииле (Милашевиче)), индейцы, посещавшие Беларусь или проявлявшие к ней интерес (Б. Найтхорс Кэмпбелл), различные контакты (И. Стравинский и М. Толчиф, Л. Трусевич, М. Синяк, А. Голынский, П. Набоков и индейцы различных регионов), деятельность миссионеров – А. Экарта, Ф. Дзерожинского, Р. Гавронского, А. Решаця. В качестве авторитетов и духовных ориентиров привлекаются Ч. Милош, С. Янович, Ю. Купала, В. Поздняков, Ю. Форбс, Н. Руссель, Т. Эммонс. Среди крупных “белорусско-индейских авторов” – С. Бликер, Я. Мавр, К. Шерман. Ставится вопрос о необходимости взаимной солидарности. К тексту прилагаются иллюстративные материалы и оригинальная англоязычная версия статьи.

……………………………………………………………………………………………………………

Александр Симаков: 500 лет вместе: польская и белорусская индеанистика на пересечениях

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 32, ноябрь 2023, 156171, www.sakavik.net)

Аннотация.  Рассматриваются некоторые из наиболее характерный обращений к индейской теме белорусами и поляками, в т. ч. представителями диаспор, при которых происходит белорусско-польский диалог. Контакты между индеанистами и американистами двух стран представлены прежде всего гомельской перепиской. В краткой хронологии важных публикаций из „Белорусско-индейской библиографии” большинство примеров дается из межвоенного периода; Западная Беларусь существует как уникальная зона „пограничных” представлений, вызывающих параллели с Америкой.

Ключевые слова: индейцы, польско-белорусское сотрудничество, корреспонденция, персоналии, публикации

………………………………………………………………………………………………………

Сергей Панизник: БОГ ВЕСНЫ ЖИВЕТ В ПОЛЯХ                    

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 32, ноябрь 2023, 172179, www.sakavik.net)

Резюме. Поэт делится поэтическими зарисовками, рожденными из его наблюдений за людьми, природой и жизнью. Стихи наполнены множеством красивых слов из народной мудрости и традиций.

……………………………………………………………………………………………………………..

Михась Кенка: Переводы рассказов                                              

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 32, ноябрь 2023, 180228, www.sakavik.net)

Резюме. Предлагаю читателям журнала подборку рассказов, которые отличаются краткостью, напряженным сюжетом, глубоким психологизмом и неожиданной развязкой: «Красная чашка», Марио Бенедетти (1920-2009) – уругвайский писатель; «Судьба Соломеи, Гайто Газданов (1903-1971) – русский писатель-эмигрант; «Что-то будет…», Виктор Пронин (1938-2023) – русский писатель; «Край ослеплябщего света», Дина Рубина (род. 1953) – русский писатель; «Страж маяка», Генрих Сенкевич ( 1846) -1916) – польский писатель, лауреат Нобелевской премии 1905 года.

……………………………………………………………………………………………………………….

Нина Янсане (перевод с латышского): Саулцерите Виесе “Лето в Рандене” (повесть о детстве поэта Яниса Райниса)

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 32, ноябрь 2023, 229236, www.sakavik.net)

Аннотация. В рассказе «Лето в Рандене» (автор Саулцерите Виесе) главным героем является Жаныньш — это семейное имя Яна, будущего народного поэта Латвии Яниса Райниса (11 сентября 1865 — 12 сентября 1929). В рассказе и его переводе Ниной Янсане исключительно красиво описана природа с почти фантастическим сюжэтом. В конце приведен комментарий Сергея Панизника.

………………………………………………………………………………………………………..

Вероника Панизник: Земные скрижали

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 32, ноябрь 2023, 237-242, www.sakavik.net )

Резюме. Вероника Панизник беседовала со своим отцом Сергеем Панизником для Белорусского радио. В своих ответах он рассказал, откуда, из каких родных глубин он черпал силы для творчества. Приложены иллюстрации.

…………………………………………………………………………………………………………

Сергей Панизьник: РОДНИК «С БОСОЙ ВОДИЦЕЙ» (сборник стихов для взрослых и детей)             

(веб-журнал «Культура. Нация», №32, ноябрь 2023, 243271, www.sakavik.net)           

Резюме. В стихах, иногда в юмористической форме, автор доносит до читателя свои мысли-мудрости, короткие сказки из народных календарей, аллюзии-загадки, объединяющие внимательных читателей – взрослых и детей – с величием беларусской земли, с богатым родным языком, с чудесной любимой природой. Кажется, что душа поэта утопает в многообразных богатствах нашего края, заядлым ценителем и творцом которых, безусловно, является сам Сергей Панизник.

…………………………………………………………………………………………………………….

Новые книги: В 32-м номере журнала «КН» представлена ​​информация о ТРЕХ новых книгах

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 32, ноябрь 2023, 272279, www.sakavik.net)

– Книга из серии «Беларусский язык как иностранный», №6 за 2022 год, редактор Радослав Калета;

– Лявон Карпович: Сказки марок о Великом Княжестве;

– Пётра Мурзенак: У озера Сьвидна. Разговоры с мамой.

………………………………………………………………………………………………………………

Катерина Лозка  Обзор книги “Belarus: prospects of a middle power by Piotra P. Murzionak, Lanham, MD, Lexington Books, 2022, ISBN 978-1-79365-491-5 Canadian Slavonic Papers, 2023, 65(2), pp. 257–258.

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 32, ноябрь 2023, 280281, www.sakavik.net)

……………………………………………………………………………………………………………………..

Валерий Грицук: ЕДИНСТВО БЕЗ ГРАНИЦ, все белорусы ВМЕСТЕ

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 32, ноябрь 2023, 282-284, www.sakavik.net)

Аннотация. Представлена информация о конференция беларусской диаспоры состоявшейся в Вильнюсе 22-23 апреля 2023 года. Конференция была организована Оффисом Национального лидера Светланы Тихановской.

……………………………………………………………………………………………………..

Пётра Мурзёнак: Краткая презентация ко Дню черной ленты.               23 августа 2023 года, перед посольством России в Оттаве.

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 32, ноябрь 2023, 285, www.sakavik.net)

………………………………………………………………………………………………………………

Меморандум и Воззвание к свободным народам мира, предложенный к подписанию на конференции «Путь к свободе», организованной полком Калиновского (Киев, 29 ноября 2023 г.)               

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 32, ноябрь 2023, 286-287, www.sakavik.net)

…………………………………………………………………………………………………………………

Пётр Мурзёнак: Выступление на торжественном собрании, посвященном             75-летию Беларусско-Канадской Ассоциации                      (2 ноября 2023 г., 19:00, суббота, онлайн-трансляция круглого стола)     

(веб-журнал “Культура. Нация”, №32, ноябрь 2023, 288290, www.sakavik.net)

……………………………………………………………………………………………………………………

Сергей Панизьник: МЫ БУДЕМ ПОМНИТЬНЕ ЗАБУДУТ И ПРО НАС

(вэб-журнал «Культура. Нация», № 32, ноябрь 2023, 291-301, http://www.sakavik.net )

Аннотация. Известный беларусский поэт и активный автор журнала «Культура. Нация” Сергей Панизник по традиции представляет в журнал календарь памятных дат, как напоминание о юбилеях и датах Памяти Творцов. В дополненный Календарь включены даты о творческих людях на 2023 год, которые заканчиваются цифрами 3 и 8.

……………………………………………………………….

Следующий 33-й номер веб-журнала «КУЛЬТУРА. НАЦИЯ» выйдет в апреле 2024 года.

Резюме: КУЛЬТУРА. НАЦИЯ. №31, апрель 2023

Пётра Мурзёнак:  “Вяртаючыся да Чарнобыля”

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 31, апрель 2023, 5-10, www.sakavik.net )

Пачаў пісаць прадмому да амаль гатовага 31-га нумара часопіса “Культура. Нацыя” менавіта 26 красавіка, у дзень калі ў 1986 годзе адбылася вялікая экалагічная катастрофа, якая стала яшчэ адным месіджам для чалавецтва пра наступныя “фукусімы” і холад пасляядзернай вайны.  Сапраўды, прайшло 37 год з дня катастрофы, якая здарылася ў суботу. А ўжо на другі дзень пасля яе, калі многія супрацоўнікі Акадэміі навук Беларусі (але яшчэ не ўсё насельніцтва) ведалі пра яе, я па выхадзе з працы ў Інстытуце фізіялогіі НАН Беларусі, адчуў на сваёй скуры ліпкія кроплі атрутнага радыяцыйнага дажджу і дзяржаўнага злачыннага маўчання пра аварыю. Далей былі візіты ў Чарнобыль і даследаванні эфектаў малых доз радыяцыі на жывыя арганізмы, якія праводзіліся і ў маім аддзеле прыкладной фізіялогіі.

Аднак, сёння расце ўжо другое пакаленне беларусаў і украінцаў – нацыі, якія найбольш пацярпелі ад яе наступстваў, і чым далей, тым болей гэта праблема адыходзіць на задні план.  Шмат чаго змянілася вакол Беларусі і далей у свеце, аднак, незаўважна значных істотных змен у самой краіне, дзе ўжо 29-ты год правіць дракон – у выглядзе “суседскага парсючка”, які выпадкова забег у наш агародчык і псуе, і топча там усё жывое – пасаджанае і нажытае беларускае.

Рэгулярнымі хвалямі каціліся адны за аднымі выбары ў прэзідэнты Беларусі за гэтыя гады – безнадзейныя – ды ўсё ж кожны раз з надзеяй. А раптам!?! Ды дракон усё больш упіваўся ў сваю ахвяру – у беларускі народ, які да гэтага часу ідзе з саўковай вяроўкай на шыі, накінутай Лукашэнкам – сатрапам каланіяльнай Расіі, у беларускі народ, які да гэтага часу ў значнай большасці не можа ўявіць сваё існаванне без “братэрскай імперскай Расіі”.

Аднак, гэта ж не адзіная прычына нашых няшчасцяў. Нерашучасць “памяркоўнага народа” можа працягвацца яшчэ доўга, хаця – вось жа украінцы – цярпелі-цярпелі, аднак, рашыліся.  Чаму так магло здарыцца ва Украіне, а не ў Беларусі? Таму, што ва Украіне ў апошнія дзесяцігоддзі ўсталёўваліся свабода думкі (1), дэмакратыя (2), і разумная ўрэшце эліта (3). У Беларусі ж, дзякуючы дракону, няма ні першага, ні другога. Што тычыцца нацыянальнай эліты (3), то яна ніяк не прыме да розуму, што трэба яднацца і працаваць разам. Да безумоўнага, на мой погляд, Нацыянальнага лідэра, Святланы Ціханоўскай, не хочуць далучацца былыя лідэры, якія знаходзяцца сёння на волі, але прайграўшыя па розных прычынах раней. Нават маючы заслужаны аўтарытэт з мінулага, яны не здольныя зрабіць такі крок з-за палітычнай блізарукасці, амбіцый, ці зайздрасці. Таму, ня маючы цэльную эліту, перамогі нам трэба яшчэ чакаць і чакаць. І толькі святло, якое ідзе з поўдня, з Украіны, дае надзею, што ў Беларусь могуць прыйсці змены – як і раней – пад уплывам знешніх сіл і абставін.

Пацверджаннем таму ёсць падзеі 1918 года, калі была абвешчана незалежнасць Беларускай народнай рэспублікі (БНР). БНР праіснавала толькі адзін год і былі не толькі аб’ектыўныя для таго прычыны, але і суб’ектыўныя, якія вынікалі з розных падыходаў і ідэй нацыянальнага будаўніцтва, а не з адзінай нацыянальнай ідэі, якую магчыма можна было б рэалізаваць нават у тых складаных умовах. Урокі тыя не былі вывучаны ні ў 2006, ні ў 2010, ні ў 2020 гадах. На жаль!

Тым не менш факел, запалены ў 1918 годзе гарыць, і пад ім мы адзначаем ужо 105-я ўгодкі ўтварэння БНР, і не пакідаем надзеі, што ідэалы БНР калі-небудзь рэалізуюцца. Таму і святкуем! У гэтым нумары, паважаныя чытачы, вы таксама знойдзеце матэрыялы, прысвечаныя 25-му сакавіка 1918 года (П.Мурзёнак, А. Логвінa).

Як і раней, часопіс публікуе матэрыялы непасрэдна звязаныя з культурай і традыцыямі беларускай нацыі. М. Кенька прысвяціў артыкул беларускаму паэту У.Дубоўку – як перакладчыку, і даслаў таксама свае пераклады расказаў К.Чапэка. Т. Кенько даслала багаты матэрыял, прысвечаны Нацыянальнаму мастацкаму музею Беларусі, як яго калекцыям, сармацкаму жывапісу, так і творчасці асобных мастакоў (Брюллов, Куинджи, Пукирев). Серыя артыкулаў, прысвечаных музею, пададзена ў арыгінальным фармаце – у выглядзе падарожжа па залах. Таксама серыю артыкулаў нам даслаў А. Сімакоў, даследчык беларуска-індзейскіх сувязяў (у Канадзе пад тэрмінам “індзейцы” маюцца на ўвазе прадстаўнікі “першых нацый\First Nations”, рэд.). На гэты раз яго артыкулы прысвечаны дзейнасці протаіерэя М. Грынкевіча і беларуска-індзейскай кампаратывістыцы.

У гэтым нумары часопіса мы працягваем тэму Першай сусьветнай вайны – на гэты раз артыкулам Т. Кенько, у якім даецца пералік многіх кніг сусьветнай літаратуры пра вайну стогадовай даўнасці. Часткова, гэта зроблена для таго, каб пазнаёміць беларускага чытача з літаратурай (прозай, вершамі), прысвечанай малавядомай і далёкай вайне, а па другое, правесці аналогію з вайной сучаснай, якая адбываецца на нашых вачах. Гэтай жа тэме прысвечаны і другі артыкул Т. Кенько пра ваенныя вершы, якія пісаліся рускімі і беларускімі паэтамі (З.Бядуля, А.Куляшоў), непасрэднымі ўдзельнікамі Першай сусьветнай вайны.

Рэдакцыя змясціла ў нумары невялікі, але шчыры верш Л.Карповіча, філатэліста і беларускага патрыёта, напісаны ім непасрэдна па сканчэнні міжнароднай канферэнцыі “Беларуская нацыя вачыма дыяспары і суайчыннікаў” (Атава, 12.11.2022).

І як заўсёды мы маем багата матэрыялаў ад нашага вельмі актыўнага і паважанага аўтара, паэта і грамадскага дзеяча – С. Панізьніка. Яго матэрыялы размешчаны ў розных рубрыках часопіса, што толькі падкрэслівае шырокі кругагляд і інтарэс аўтара да беларускіх традыцый, фальклору, яго цёплую і шчырую павагу да людзей, з кім б ён не сустракаўся. Тут, яго ўспаміны пра хроснага бацьку, Л.І.Кураша, шчырыя вясеннія віншаванні з хрысьціянскімі сьвятамі,  Вербніцай і Вялікаднем, з адпаведнымі гэтым святам вершаванымі народнымі мудрасцямі (“У бяседзе – суседзі”), запісы пра духоўную веліч землякоў і скарбы маўлення на міёрска-дзісненскім мацерыку (“Згукі роднага Прыдзвіння”). Узгадваючы магілёўскі перыяд свайго жыцця, калі сп.Панізьнік вучыўся на фельчара, ён падае не толькі свае “студэнцкія” вершы, але і некалькі сваіх малюнкаў!!! І нарэшце, С.Панізьнік дапоўніў у гэтым нумары распачатую ім раней рубрыку “Каляндар памятных дат”, дзе ён у вершах ці ў прозе адзначае ў сваім календары творцаў, якія маюць у гэтым 2023 годзе важныя даты.

Рэдакцыя вельмі ўдзячна ўсім аўтарам артыкулаў, а таксама сп.Вользе Ермалаевай-Франко, мастачцы і грамадскаму дзеячу, якая даслала сваю гравюру “Гуканне вясны”, змешчаную на першай старонцы часопіса. 

Рэдакцыя спадзяецца, што чытачам спадабаюцца матэрыялы 31-га нумара, як і папярэдніх ТРЫЦЦАЦІ нумароў часопіса “Культура. Нацыя”, выйшаўшых за 10 год яго дзейнасці (2013-2022). Будаўніцтва нацыі пачынаецца з сябе, з маленькіх кропелек і цаглінак, якія ўтвараюць ручайкі і рэкі, падмуркі і будынкі.

………………………………………………………………………………………………………..

Пётра Мурзёнак “Историческая роль БНР и важные факты из ее жизни”   

К 105-летию Беларусской Народной Республики

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 31, апрель 2023, 11-20, www.sakavik.net )

Аннотация. По результатам работы I-го Всебелорусского съезда (5-17 декабря 1918 года) были утверждены три исторических документа, именуемые Конституционными (Уставными) Грамотами, в которых Исполнительный комитет съезда: объявил себя временным руководящим органом в Беларуси  (I), объявил Беларусь Народной Республикой, БНР (II), и объявил БНР независимым и свободным государством. Историческая роль провозглашения независимости БНР заключается в том, что оно впервые открыло окно для беларусской государственности в современный период. Анализируются некоторые уроки деятельности БНР. Были высказаны пожелания победы народу Украины в войне с агрессивной Россией и надежда на то, что беларусский народ добьется перемен для лучшей жизни в Беларуси –  установления демократии в стране, соблюдения прав человека, создание настоящего национального государства.

Доклад сделан на празднике «День Воли-2023» в Оттаве, 19 марта 2023 года.

………………………………………………………………………………………….

Михась Кенька: Дубовка – переводчик (по материалам архива)

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 31, апрель 2023, 21-25, www.sakavik.net )

Резюме. Беларусский поэт, прозаик и критик Владимир Николаевич Дубовка (1901 – 1976) также плодотворно занимался художественным переводом. Знал английский, польский, украинский и русский языки, переводил в основном с оригиналов. Автор статьи ознакомился с рукописями его переводов в архиве В.Н. Дубовки, который хранится в отделе редких книг и рукописей Центральной научной библиотеки Академии наук Республики Беларусь. Эти наблюдения легли в основу статьи.

………………………………………………………………………….

Таццяна Кенько: Падарожжа ў Нацыянальны мастацкі музей Беларусі            

(вэб-часопіс “Культура. Нацыя”, вып. 31, красавік 2023, 26-117, http://www.sakavik.net )

Анатацыя. У серыі артыкулаў асвятляецца гісторыя нацыянальнага мастацкага музея ў Мінску, роля Е.В.Аладавай у яго стварэнні, а таксама вы станеце ўдзельнікам падарожжа па залах музея, уключаючы першую і другую калекцыю карцін, партрэты з Гродна і Нясвіжа (сармацкі жывапіс), і пазнаёміцеся з вядомымі палотнамі такіх мастакоў як К.Брулоў, У.Пукіраў, А. Куінджы.

……………………………………………………………………………………….

Татьяна Кенько: Аннотация к серии статей, посвящённых Национальному художественному музею Беларуси

Аннотация. В серии статей освещается история национального художественного музея в Минске, роль Е.В.Аладовой в его создании, а также вы станете участником путешествия по залам музея, включая первую и вторую коллекцию картин, портреты из Гродно и Несвижа (сарматская живопись), и плзнакомитесь с известнейшими полотнами таких художников как К.Брюллов, В.Пукирев, А. Куинджи.

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 31, апрель 2023, 26-117, www.sakavik.net)

– Путешествие в Национальный художественный музей Беларуси.  Первая коллекция

– Путешествие в Национальный художественный музей Беларуси.  Вторая коллекция

– О чём может рассказать портрет Великого Карла

– Второе рождение портретов из Несвижа и Гродно, или сарматская живопись в Национальном художественном музее Беларуси

– Там пышная свадьба была.                                                                                    – “Берёзовая роща” и “Ночь над Днепром” Архипа Ивановича Куинджи

……………………………………………………………………………………………………..

Сергей Панизник: Советы-наставления (заметки о крестном отце)                            

(веб-журнал «Культура.Нация», вып. 31, апрель 2023, 118-119, http://www.sakavik.net)

Резюме. С. Панизник вспоминает своего крёстного отца Л. И. Кураша, врача Лявонпальской районной больницы, который впоследствии вдохновил его учиться на фельдшера в Могилевском медицинском училище.

………………………………………………………..

Сергей Панизник: И город вырос, как из земли, который Могилёвом назвали…

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 31, апрель 2023, 120-134, www.sakavik.net )

Резюме. С. Панизник – известный белорусский поэт и общественный деятель делится своими стихами и своими рисунками, созданными во время учебы (26.IX.1959 – 19.1962) на фельдшерском отделении старейшего медицинского в Беларуси Могилевского медицинского училища.

……………………………………………………………………….

Александр Симаков: Протоиерей Николай Гринкевич: «землячья» среда в Сан-Франциско, неопубликованные документы, новые сведения о позднем периоде жизни

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 31, апрель 2023, 135150, www.sakavik.net )

Аннотация: Уроженец Гомельской области Николай Гринкевич, священник с нераскрытой тайной конца жизни, рассматривается здесь в аспектах его земляческих связей (лиц, связанных с Могилевской и соседними губерниями), проблем антропонимики, уточнения событий последнего года в Сан-Франциско и последних его лет, самые свежие сведения о которых получены в 2021 г. Формулярный список 1907 г. и меморандум списков учеников и учителей к началу занятий в церковной школе в 1888 г. публикуются впервые полностью. Акцент делается на нерешенных моментах и ​​новых тематических связях.

………………………………………………………………………………

Александр Симаков: Заметка «О школе» Николая Гринкевича и дополняющие ее тексты

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 31, апрель 2023, 151-169, www.sakavik.net )

Аннотация. Научно-переводческий проект Гринкевича «О школе» (активная фаза с 2014 по 2019 год) впервые представляет свою текстовую часть. Выявлена ​​неоднозначная роль сявщенника Николая Гринкевича. Очевидной причиной «изменения общественной позиции» этого псаломщика, впоследствии члена Духовной консистории Аляски, по отношению к проблемам церковной школы было инерционное следование рутинным правилам и процедурам, служебная субординация и стремление сохранить положение, но именно обнародование его критической записки революционерами, вероятно, привело к увольнению протоиерея из Алеутско-Аляскской епархии.

……………………………………………………………………….

Алесь Симаков (Гомель, Беларусь): “Белорусско-индейская компаративистика: основные категории этнокультурной “архаики”   

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 31, апрель 2023, 170-190, www.sakavik.net )

Резюме. Настоящий материал продолжает новым набором сведений серию, начатую текстом “Белорусско-индейская компаративистика: важнейшие неэтнографические рубрики” в № 30 журнала “Культура. Нацыя” (2022). Данное сообщение представляет собой комментированное собрание цитат основных групп сравнения реалий Беларуси и Индейской Америке в диапазоне духовной и в небольшой степени материальной культуры. Группы размещены в алфавитном порядке. Несомненное первенство по количеству и объему сравнений принадлежит темам язычества и христианизации, свадебных обрядов, брака. Также популярными темами являются отношение к смерти, коллективизм, миролюбие, честность, низкая склонность крестьян к совершению преступлений и другое по этнопсихологии.

Содержание: общее (историография); знания о мире; свадьба; колонизация Беларуси (судьбы империй); материальная культура (луки, изделия из меди, труба, томагавк); язычество; племена; расы и название Беларусь (ассимиляция, этногенез); смерть и погребение, а также здоровье и гигиена; танец и обряды с его элементами; христианизация; экономика (коллективный труд, собирательство); экспансионизм и конкиста (завоевание); этнозоология и этноботаника; этнопсихология; этноэкология.

………………………………………………………………………………………………………….

Татьяна Кенько: ВЕЛИКАЯ ЗАБЫТАЯ ВОЙНА, ЧТОБ УЗНАЛИ И ПОМНИЛИ. МИРОВАЯ ЛИТЕРАТУРА О ПЕРВОЙ МИРОВОЙ – У НАС ПОЧТИ      НЕИЗВЕСТНОЙ   (продолжение темы, начало в “КН”, №30)              

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 31, апрель 2023, 191-221, www.sakavik.net )

Аннотация. Вторая Отечественная война… Именно так в 1914 году назвали начавшуюся войну. Существовало и другое название – Великая Европейская война. Потом, в 1918 году ее станут называть мировой войной, а уже после 1941 года – Первой мировой войной.  Первая мировая война продолжалась 1 568 дней и ночей, охватив  3 континента. В ней (в той или иной мере) приняло участие 38 государств с общим населением 1,5 миллиарда человек. Потери были огромные –  10 миллионов убитых и умерших от ран, 20 миллионов раненых. До  сих пор в лесах нашей страны видны следы сплошной 400-километровой линии фронта, разрезавшей по живому Беларусь в 1915–1917 годах. Однако, события этих дней для нас были почти неизвестны. О них лишь кратко упоминалось в учебниках истории, о них не писалось в художественной литературе. Нет! Не совсем так. Рассказы, стихи, повести писались, но практически не публиковались. Правда, кое о чем можно было фрагментарно узнать из романов, посвященных гражданской войне. Так, что ничего интересного вообще не писали? Наоборот, в мировой литературе отношение к этому периоду было другое. Но часто такие произведения не доходили до жителей СССР. Мы попытаемся восстановить этот пробел для наших читателей воспользововшись данными Интернета и каталога ЦГДБ г. Минска. Рекомендуем  особое внимание обратить на подборку материалов «Писатели-фронтовики» http://borlib.by/1-mir-voyna/pisateli-frontoviki

…………………………………………………………………………………….

Сяргей Панізьнік:  “У бяседзе – суседзі”                                                

(вэб-часопіс “Kультура. Нацыя”, № 31, красавік 2023, 222-233, www.sakavik.net )

«Хрыстос уваскрос, сын Божы!» Паэт дасылае свае шчырыя вясеннія віншаванні  з хрысьціянскімі сьвятамі,  Вербніцай і Вялікаднем!  І прыкладае адпаведныя гэтым святам вершаваныя народныя мудрасці. 

……………………………………………………………………………………………………………………

Сергей Панизьник: «Соседи разговаривают»                                   

(веб-журнал «Культура. Нация», № 31, апрель 2023, 222-233, http://www.sakavik.net)

Резюме. «Христос воскрес, сын Божий!» Поэт шлет искренние весенние поздравления с христианскими праздниками, Вербницей и Пасхой! И сопровождает их стихами, отражающими народные мудрости, соответствующие этим праздникам.

……………………………………………………………………………………………………………..

Лявон Карпович: Стихотворение-пожелание                                                

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 31, апрель 2023, 234, www.sakavik.net)

Резюме. Предновогоднее стихотворение-пожелание Лявона Карповича, беларусского филателиста, активного участника недавно прошедшей международной конференции «Беларусская нация глазами диаспоры и соотечественников» (12 ноября 2022 года).

……………………………………………………………………………………….

Стихи о Первой мировой войне – подборка Татьяны Кенько              

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 31, апрель 2023, 235-332, www.sakavik.net )

Резюме. Представлена подборка стихов известных как русских, так и беларусских (З.Бядуля, А. Кулешов) поэтов о первой мировой войне.

………………………………………………………………….

Михась Кенька: Перевод трех рассказов Карела Чапека

(веб-журнал “Культура. Нация”, вып. 31, апрель 2023, 333-349, www.sakavik.net)

Резюме. Предлагаю читателям три рассказа Карела Чапека (1890-1938), одного из самых известных чешских писателей. Творчество Карела Чапека охватывает почти все литературные жанры. Он писал фельетоны и очерки, рассказы и сказки, романы, переводил на чешский язык стихи европейских авторов. Но больше всего он известен как сатирик, драматург и автор социальной фантастики. Он создал уникальный жанр микродетектива, в котором органично переплелась сатира на различные явления действительности.

……………………………………………………………………………………………………………

Сяргей Панізьнік:  ЗГУКІ  РОДНАГА  ПРЫДЗЬВІННЯ                            

(вэб-часопіс “Kультура. Нацыя”, № 31, красавік 2023, 350-356, www.sakavik.net )

Анатацыя. Пра духоўную веліч землякоў, скарбы  маўлення  на міёрска-дзісненскім мацерыку, запісаныя ад насельнікаў Лявонпальскага сельсавета, Беларусь …

……………………………………………………………………………………………………………….

Сергей Панизьник: Звуки родного Придвинья

(вэб-журнал «Культура. Нация», № 31, апрель 2023, 350-356, http://www.sakavik.net)

Резюме. О духовном величии земляков, сокровищах речи на Миорско-Дысненском материке, записанной среди жителей Лявонпольского сельсовета, Беларуси.

…………………………………………………………………………..

Аляксандра Логвін: Святкаванне 105-угодкаў БНР у Атаве

(вэб-часопіс “Kультура. Нацыя”, № 31, красавік 2023, 357-367, www.sakavik.net)

Анатацыя. Падаецца інфармацыя аб святкаванні 105-й гадавінай абвяшчэння незалежнай Беларусі, якое адбылося ў Атаве 12 сакавіка 2023 года. Прыкладаюцца здымкі Аляксандра Каралькевіча і праграма свята.

………………………………………………………………………………………………………………………..

Александра Логвин: Празднование 105-летия БНР в Оттаве

(вэб-журнал «Культура. Нация», № 31, апрель 2023, 357-367, http://www.sakavik.net)

Резюме. Приведена информация о праздновании 105-летия провозглашения независимости Беларуской Народной Республики, которое состоялось в Оттаве 12 марта 2023 года. Фотографии Александра Каралькевича и программа праздника прилагаются.

……………………………………………………………………………………………………………….

Сергей Панизьник: МЫ БУДЕМ ПОМНИТЬ – НЕ ЗАБУДУТ И ПРО НАС

(вэб-журнал «Культура. Нация», № 31, апрель 2023, 368-377, http://www.sakavik.net)

Резюме. Известный беларусский поэт и активный автор журнала «Культура. Нация” Сергей Панизник по традиции представляет в журнал календарь памятных дат, как напоминание о юбилеях и датах Памяти Творцов. В Календарь включены даты о творческих людях на 2023 год, которые заканчиваются цифрами 3 и 8.

Следующий, 32-й номер журнала “Культура. Нация” выйдет в ноябре 2023 года